Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 11:7 - 中文標準譯本

7 我降卑自己,好使你們被高舉,因為我把神的福音無償地傳給你們,難道我這樣就犯了罪嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 我為了把上帝的福音白白地傳給你們,甘願卑微,以提升你們,我這樣做有罪嗎?

參見章節 複製

新譯本

7 我貶低自己,使你們高升,把 神的福音白白地傳給你們,我這樣是犯罪嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 我因為白白傳上帝的福音給你們,就自居卑微,叫你們高升,這算是我犯罪嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 我因為白白傳神的福音給你們,就自居卑微,叫你們高升,這算是我犯罪嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

7 我貶低自己,為了使你們高升,因為我白白地傳上帝的福音給你們,難道這算是我犯了錯嗎?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 我傳上帝的福音給你們,未曾向你們索取什麼;我貶低自己,好使你們高升。難道這是我的過錯嗎?

參見章節 複製




哥林多後書 11:7
14 交叉參考  

我沒有渴望過任何人的金子、銀子或衣服。


你們自己也知道,我這雙手供應了我和與我在一起之人的需要。


我保羅做基督耶穌的奴僕、蒙召的使徒,是為了神的福音被分別出來的。


如果別人能從你們那裡分享這權利,我們不是更能分享嗎? 然而,我們並沒有用過這權利,反而凡事包容,免得給基督的福音帶來阻礙。


難道只有我和巴拿巴沒有不做工的權利嗎?


我保羅與你們面對面的時候是卑微的,不在你們那裡的時候向你們卻是大膽的。現在我親自以基督的溫柔與謙和懇求你們:


以致把福音傳到你們以外的地方;我們不是在別人的範圍之內,為那些現成的事來誇耀。


除了我自己沒有成為你們的負擔以外,你們所受的對待,到底有什麼不如其他教會呢?請你們饒恕我這點不公平吧!


我為了基督的福音來到特羅阿斯的時候,雖然主為我開了門,


弟兄們,你們記得我們的辛苦和勞碌:我們把神的福音傳給你們的時候,我們日夜做工,免得成為你們任何人的負擔。


也沒有白吃過誰的飯。相反,我們辛苦勞碌、日夜做工,免得成為你們任何人的負擔。


跟著我們:

廣告


廣告