線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:33 - 中文標準譯本

因為神不是混亂的神,而是和平的神。 正如在聖徒的各教會那樣,

參見章節

更多版本

當代譯本

因為上帝不是叫人混亂的上帝,而是賜人安寧的上帝。 正如聖徒的各教會一樣,

參見章節

新譯本

因為 神不是混亂的,而是和平的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為上帝不是叫人混亂,乃是叫人安靜。

參見章節

新標點和合本 神版

因為神不是叫人混亂,乃是叫人安靜。

參見章節

和合本修訂版

因為上帝不是叫人混亂,而是叫人和諧的上帝。 在聖徒的眾教會中,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因為上帝不要紛亂,而是要我們和諧。 就跟上帝子民的各教會一樣,

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:33
15 交叉參考  

耶和華對摩西說:「他們要每天一個領袖,輪流為祭壇的奉獻禮獻上各自的禮物。」


「在至高之處,榮耀歸於神! 在地上,平安臨到他所喜悅的人!」


阿納尼亞卻回答:「主啊,我聽許多人說過有關這個人在耶路撒冷對你的聖徒們所做的種種惡事。


願賜平安的神,與你們大家同在!阿們。


但如果有人想爭辯,我們卻沒有這樣的慣例;神的各教會也沒有。


先知的靈是服從先知的,


然而,一切事都要行得端正,並且要按著秩序行。


為了這緣故,我派提摩太到你們那裡去。他是我在主裡又親愛又忠心的兒子,他會使你們想起我在基督耶穌裡的行事為人,正如我在各處、各教會中所教導的。


可是如果那不信的一方要離開,就讓他離開吧。在這樣的事上,那弟兄或姐妹就不受束縛了。不過神召喚了我們,是要我們和睦。


只是當照著主所分給每個人的,以及神所召喚每個人的去行事。我在各教會中也是這樣吩咐的。


其實我擔心,恐怕我來到的時候會發現你們不像我所希望的那樣,而你們發現我也不像你們所希望的那樣;又恐怕有紛爭、嫉妒、暴怒、爭競、誹謗、讒言、自大和混亂;


然而,聖靈的果子是:愛心、喜樂、和平、忍耐、仁慈、良善、忠信、


願賜平安的主,常常以各種方法親自賜給你們平安!願主與你們大家同在!


願賜平安的神,就是藉著永恆之約的血,把群羊的大牧人我們的主耶穌從死人中領上來的那一位,