線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 24:26 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「如果有人告訴你們:『瞧,基督在曠野!』你們不要出去;或者說:『瞧,基督在屋子裡!』你們也不要相信。

參見章節

更多版本

當代譯本

「因此,如果有人對你們說,『看啊,基督在曠野!』你們不要出去;或者說,『看啊!基督在內室』,你們也不要相信。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

所以,如果有人對你們說:『看!他在曠野。』你們不要出去。或說:『看!他在內室。』你們不要信。

參見章節

新譯本

如果他們對你們說:‘看!基督在曠野裡。’你們不要出去;或說:‘看!他在內室裡。’也不要相信。

參見章節

中文標準譯本

所以,如果有人對你們說『看哪,基督在曠野裡!』你們不要出去;有人說:『看哪,他在內室裡!』你們也不要相信;

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人對你們說:『看哪,基督在曠野裏』,你們不要出去!或說:『看哪,基督在內屋中』,你們不要信!

參見章節

新標點和合本 神版

若有人對你們說:『看哪,基督在曠野裏』,你們不要出去!或說:『看哪,基督在內屋中』,你們不要信!

參見章節
其他翻譯



馬太福音 24:26
6 交叉參考  

有一個聲音喊說: 要在荒野為上主預備道路; 要在沙漠為我們的上帝開闢大道。


記住!我已經預先警告你們了。


因為人子來臨的時候會像閃電一樣,一剎那間,從東到西橫掃天空。


那時,施洗者約翰來到猶太的曠野傳道。


那麼,你就不是前些時候作亂、率領四千個暴徒往曠野逃去的那個埃及人啦?」