線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 6:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

耶穌對他們說:「先知在本鄉、本族、本家外都受人尊重。」

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌對他們說:「先知到處受人尊敬,只有在本鄉、本族、本家例外。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌於是對他們說:「先知除了在自己的本鄉、本族及本家外,是沒有不受尊敬的。」

參見章節

新譯本

耶穌對他們說:“先知除了在自己的本鄉、本族、本家之外,沒有不受人尊敬的。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌對他們說:「先知除了在本鄉、本族、本家以外,沒有不受尊重的。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對他們說:「大凡先知,除了本地、親屬、本家之外,沒有不被人尊敬的。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對他們說:「大凡先知,除了本地、親屬、本家之外,沒有不被人尊敬的。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 6:4
6 交叉參考  

亞拿突人要殺害我,他們威脅我,不准我繼續宣揚上主的信息,如果我不聽,他們就要殺我。


你的兄弟親人都背叛你; 他們聯合起來攻擊你。 即使他們甜言蜜語, 你也不可信任他們。


於是他們厭棄他。 耶穌對他們說:「先知在本鄉本家外都受人尊重。」


耶穌離開那地方,回到自己的家鄉;他的門徒也跟他一起來。


耶穌又說:「我實在告訴你們,先知在自己的家鄉是從不受人歡迎的。


他自己說過:「先知在本鄉是不受尊重的。」