線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約珥書 2:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

牠們攻進城市, 攀登城牆, 爬上屋頂, 像小偷破窗而入。

參見章節

更多版本

當代譯本

牠們衝向城邑,躥上城牆, 爬進房屋, 如盜賊般破窗而入。

參見章節

新譯本

他們衝入城鎮, 奔上城牆, 爬進房屋, 像盜賊一樣從窗戶爬進去。

參見章節

中文標準譯本

他們猛衝入城, 奔上城牆,爬進房屋, 像盜賊那樣從窗戶進入。

參見章節

新標點和合本 上帝版

牠們蹦上城,躥上牆, 爬上房屋, 進入窗戶如同盜賊。

參見章節

新標點和合本 神版

牠們蹦上城,躥上牆, 爬上房屋, 進入窗戶如同盜賊。

參見章節

和合本修訂版

牠們蹦上城, 跳上牆, 爬上房屋, 從窗戶進來,如同盜賊。

參見章節
其他翻譯



約珥書 2:9
5 交叉參考  

牠們一群群地飛來,布滿全國。這麼大群的蝗蟲是空前絕後的。


牠們要塞滿你的王宮,以及你的臣僕和人民的住宅。情況的恐怖是你的祖宗從來沒有見過的。』」摩西一說完這話就轉身從埃及王面前退出。


死亡從窗口進來, 侵入了我們的宮殿; 死亡擊倒街上的孩童, 消滅廣場上的年輕人。


也不彼此擁擠。 牠們成群穿過防線, 誰都無法抵擋。


耶穌又說:「我鄭重地告訴你們,那不從門進羊圈,卻從別處爬進去的,是賊,是強盜。