Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約珥書 2:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 牠們攻進城市, 攀登城牆, 爬上屋頂, 像小偷破窗而入。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 牠們衝向城邑,躥上城牆, 爬進房屋, 如盜賊般破窗而入。

參見章節 複製

新譯本

9 他們衝入城鎮, 奔上城牆, 爬進房屋, 像盜賊一樣從窗戶爬進去。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 他們猛衝入城, 奔上城牆,爬進房屋, 像盜賊那樣從窗戶進入。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 牠們蹦上城,躥上牆, 爬上房屋, 進入窗戶如同盜賊。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 牠們蹦上城,躥上牆, 爬上房屋, 進入窗戶如同盜賊。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 牠們蹦上城, 跳上牆, 爬上房屋, 從窗戶進來,如同盜賊。

參見章節 複製




約珥書 2:9
5 交叉參考  

牠們一群群地飛來,布滿全國。這麼大群的蝗蟲是空前絕後的。


牠們要塞滿你的王宮,以及你的臣僕和人民的住宅。情況的恐怖是你的祖宗從來沒有見過的。』」摩西一說完這話就轉身從埃及王面前退出。


死亡從窗口進來, 侵入了我們的宮殿; 死亡擊倒街上的孩童, 消滅廣場上的年輕人。


也不彼此擁擠。 牠們成群穿過防線, 誰都無法抵擋。


耶穌又說:「我鄭重地告訴你們,那不從門進羊圈,卻從別處爬進去的,是賊,是強盜。


跟著我們:

廣告


廣告