線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 15:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們奉上主的名高聲發誓,要遵守這約;然後他們歡呼,吹號吹角。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們高聲向耶和華起誓,並吹響號角。

參見章節

新譯本

他們就大聲歡呼,吹起號角,向耶和華起誓。

參見章節

中文標準譯本

他們在歡呼中,在號筒和號角的響聲中,大聲向耶和華起誓。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們就大聲歡呼,吹號吹角,向耶和華起誓。

參見章節

新標點和合本 神版

他們就大聲歡呼,吹號吹角,向耶和華起誓。

參見章節

和合本修訂版

他們就大聲歡呼,吹號吹角,向耶和華起誓。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 15:14
9 交叉參考  

無論男女老幼,誰不尋求上主,誰就得處死。


猶大所有的人民都很快樂;因為他們一心立下這約,一意尋求上主,他就讓他們找到,並且賜給他們四境太平。


在這裡跟我們的領袖們一同發誓:如果我們背誓,將受處罰。我們發誓要照上帝藉他僕人摩西所賜下的法律生活。我們要聽從上主—我們的主給我們的命令;我們要遵守他一切的法律和規例。


然後,我解下圍在腰間的帶子,抖著說:「上帝要抖掉那不守誓言的人,奪走他的房子和他所擁有的一切,使他一無所有。」 所有在場的人都說:「阿們!」並且讚美上主。民眾照他們的許諾做了。


要用號筒和號角, 在上主—我們的王面前歡呼。


摩西下山,向人民陳述上主一切的命令和規例。全體人民同聲回答:「上主所吩咐一切的話,我們一定遵行。」


然後向人民大聲宣讀約書裡所載上主的命令。人民都說:「上主所吩咐一切的命令,我們願意順從遵行。」


民眾對約書亞說:「我們一定事奉上主—我們的上帝;我們要聽從他。」