線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 26:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

然後高聲向掃羅的軍隊和押尼珥喊叫:「押尼珥!你聽見我嗎?」 押尼珥問:「誰在那裡亂叫,把王吵醒?」

參見章節

更多版本

當代譯本

他呼喊掃羅的士兵和尼珥的兒子押尼珥:「押尼珥,你回答我!」押尼珥問道:「你是誰,竟敢在王面前喊叫?」

參見章節

新譯本

大衛呼叫眾人和尼珥的兒子押尼珥說:“押尼珥啊,你不答話嗎?”押尼珥回答說:“你是誰,竟敢呼叫王?”

參見章節

中文標準譯本

大衛向軍兵和尼珥的兒子押尼珥呼叫,說:「押尼珥,你不回應嗎?」 押尼珥回應說:「你是誰,竟敢對著王呼叫?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

大衛呼叫百姓和尼珥的兒子押尼珥說:「押尼珥啊,你為何不答應呢?」押尼珥說:「你是誰?竟敢呼叫王呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

大衛呼叫百姓和尼珥的兒子押尼珥說:「押尼珥啊,你為何不答應呢?」押尼珥說:「你是誰?竟敢呼叫王呢?」

參見章節

和合本修訂版

大衛呼叫百姓和尼珥的兒子押尼珥說:「押尼珥,你為何不回答呢?」押尼珥回答說:「你是誰?竟敢呼喚王呢?」

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 26:14
4 交叉參考  

掃羅軍隊的元帥尼珥的兒子押尼珥跟掃羅的兒子伊施‧波設一起逃過約旦河,到瑪哈念去。


他的妻子叫亞希暖,是亞希瑪斯的女兒。他軍隊的元帥是他叔叔尼珥的兒子押尼珥。


大衛越過山谷的那一邊,到了山頂上,隔著相當的距離,


大衛回答:「押尼珥,你不是以色列中最強壯的勇士嗎?你怎麼沒有好好地保護國王—你的主人呢?有人剛剛進到營裡去,要殺你的主人呢!