彼得前書 3:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 莎拉也是這樣;她服從亞伯拉罕,稱呼他「主人」。你們有好行為,不畏懼什麼,你們就都是莎拉的女兒了。 更多版本當代譯本 正如撒拉順服亞伯拉罕,稱他為主人。你們如果做對的事,不怕恐嚇,就是撒拉的女兒。 新譯本 像撒拉聽從亞伯拉罕,稱他為主一樣;你們若行善,不怕任何恐嚇,就是撒拉的女兒了。 中文標準譯本 就像撒拉順從亞伯拉罕,稱他為主那樣;當你們行善而不怕任何驚擾的時候,就成為撒拉的兒女了。 新標點和合本 上帝版 就如撒拉聽從亞伯拉罕,稱他為主。你們若行善,不因恐嚇而害怕,便是撒拉的女兒了。 新標點和合本 神版 就如撒拉聽從亞伯拉罕,稱他為主。你們若行善,不因恐嚇而害怕,便是撒拉的女兒了。 和合本修訂版 就如撒拉聽從亞伯拉罕,稱他為主。你們只要行善,不怕任何恐嚇,就成為撒拉的女兒了。 |