線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 11:29 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

如果他不辨認所吃喝的跟主身體的關係,他吃這餅、喝這杯就是自招審判。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為人若不顧這是主的身體,隨便吃喝,就是自招審判。

參見章節

新譯本

因為那吃喝的人,如果不辨明是主的身體,就是吃喝定在自己的身上的罪了。

參見章節

中文標準譯本

因為那吃喝的人,如果不分辨主的身體,就是吃喝對自己的懲罰了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為人吃喝,若不分辨是主的身體,就是吃喝自己的罪了。

參見章節

新標點和合本 神版

因為人吃喝,若不分辨是主的身體,就是吃喝自己的罪了。

參見章節

和合本修訂版

因為人吃喝,若不分辨是主的身體,他的吃喝就是定自己的罪了。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 11:29
11 交叉參考  

只要遵從他的命令,就有安全。聰明人知道做事的適當時機和方法。


人子來了,也吃也喝,你們卻說:『他是酒肉之徒,跟稅棍和壞人交朋友!』


所以,抗拒當政者就是抗拒上帝的命令;這樣的人難免受審判。


感謝上帝,擘開,說:「這是我的身體,為你們犧牲的;你們要這樣做,來記念我。」


所以,無論誰,要是不用敬虔的心吃主的餅,喝主的杯,他就冒犯了主的身體和血。


每一個人必須先省察自己,然後吃這餅,喝這杯。


為了這緣故,你們當中才有好些衰弱的、患病的,也有些死了的。


從另一方面說,只有成年人才吃乾飯。他們已經有了豐富的經驗,能辨別好壞。


我的弟兄姊妹們,你們不應該個個都想當教師,因為,你們知道當教師的要比別人受更嚴重的審判。


我的弟兄姊妹們,最重要的是:不可發誓。不可指天指地,或指任何東西發誓。是,就說是;不是,就說不是。這樣,你們就不至於受上帝的審判。