線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你們不能喝主的杯又喝鬼的杯,不能參加主的筵席又參加鬼的筵席。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們不能又喝主的杯又喝鬼魔的杯,不能又吃主的聖餐又吃祭鬼魔的食物。

參見章節

新譯本

你們不能喝主的杯又喝鬼的杯,你們不能參加主的筵席又參加鬼的筵席。

參見章節

中文標準譯本

你們不能既喝主的杯,又喝鬼魔的杯;不能既吃主的筵席,又吃鬼魔的筵席。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們不能喝主的杯又喝鬼的杯,不能吃主的筵席又吃鬼的筵席。

參見章節

新標點和合本 神版

你們不能喝主的杯又喝鬼的杯,不能吃主的筵席又吃鬼的筵席。

參見章節

和合本修訂版

你們不能喝主的杯,又喝鬼的杯;不能吃主的筵席,又吃鬼的筵席。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:21
8 交叉參考  

以利亞上前,對人民說:「你們要到幾時才能拿定主意呢?如果上主是上帝,就敬拜他;如果巴力是上帝,就去拜他好啦!」可是人民一句話也不說。


「但是,你們這些離棄我—上主的人卻不同。你們藐視錫安—我的聖山,去膜拜迦狄和米尼—所謂幸運和命運之神。


你們為什麼在埃及—你們避難的這地方—拜偶像、向別的神明獻祭,來激怒我?你們要為自己招來滅亡,讓世界各國把你們當作詛咒辱罵的對象嗎?


「沒有人能夠服侍兩個主人。他要不是厭惡這個,喜愛那個,就是看重這個,輕看那個。你們不可能同時作上帝的僕人,又作錢財的奴隸。


我們喝祝謝了的杯,不是分享基督的血嗎?我們吃擘開了的餅,不是分享基督的身體嗎?


假如有人在這件事上良心軟弱,看見你這些「知識豐富」的人在偶像的廟裡吃喝,這不等於鼓勵他去吃那祭偶像的食物嗎?