Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 10:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

16 我們喝祝謝了的杯,不是分享基督的血嗎?我們吃擘開了的餅,不是分享基督的身體嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 領聖餐時,我們為那福杯獻上感謝,這不表示我們有份於基督的血嗎?我們吃掰開的餅,這不表示我們有份於基督的身體嗎?

參見章節 複製

新譯本

16 我們為福杯祝禱的時候,難道不是共享基督的血嗎?我們擘餅的時候,難道不是共享基督的身體嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

16 我們所祝謝的福杯,難道不是在基督之血裡的一種契合嗎?我們所掰的餅,難道不是在基督身體裡的一種契合嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 我們所祝福的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我們所祝福的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

16 我們所祝謝的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?

參見章節 複製




哥林多前書 10:16
17 交叉參考  

於是耶穌拿起杯,向上帝感謝了,說:「你們拿這杯,分著喝。


他們專心向使徒們領教,參加團契生活,分享愛筵,一起禱告。


他們同心合意,天天在聖殿裡聚會,又分別在各人的家裡分享愛筵,以歡喜純潔的心一起用飯,


他接著又上樓,擘開餅吃了。他繼續談論許久,到天亮才離開。


星期六晚上,我們在一起聚會,分享愛筵。保羅向大家講道,因為他第二天就要動身,所以一直講下去,到了半夜。


上帝是信實的;他呼召你們,使你們跟他的兒子—我們的主耶穌基督有了團契。


我是向你們這些明白事理的人說話;你們自己可以判斷我所說的對不對。


同樣,我們無論是猶太人或希臘人,作奴隸的或自由的,都從同一位聖靈受洗,成了一個身體,而且共享這一位聖靈。


如果我們能夠堅持當初的信念,始終不變,我們就是基督的同工。


我們把所看見、所聽見的也傳給你們,好使你們能跟我們共享團契;這團契就是我們跟天父和他的兒子耶穌基督所共有的。


但是,如果我們生活在光明中,正如上帝在光明中,我們就彼此有團契,而他的兒子耶穌的血洗淨我們一切的罪。


跟著我們:

廣告


廣告