線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哈該書 1:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,天不下雨,大地停止出產。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,天不降露,地無出產。

參見章節

新譯本

所以,因你們的緣故,天就不降甘露,地也不出土產。

參見章節

中文標準譯本

所以,因你們的緣故, 天就止住露水, 地也止住了出產。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以為你們的緣故,天就不降甘露,地也不出土產。

參見章節

新標點和合本 神版

所以為你們的緣故,天就不降甘露,地也不出土產。

參見章節

和合本修訂版

所以,因你們的緣故,天不降甘露,地也不出土產。

參見章節
其他翻譯



哈該書 1:10
8 交叉參考  

有一個先知叫以利亞,是基列的提斯比人。他對亞哈王說:「我指著我所尊崇的上主—以色列上帝的永生發誓:以後的幾年內,除非我祈求,否則天不會下雨,也不會降露。」


「假如你的子民得罪你,你使天不下雨,後來他們悔改,宣認你,面對這聖殿謙卑地向你禱告,


所以,到了收割的時候,我要取回我給她的五穀、美酒,也要奪走我給她遮身的羊毛、衣料。


我要打擊你們的頑梗和驕傲。我不降雨,你們的土地將乾旱,像銅鐵一樣堅硬。


你們播種多,但收成少;你們有飯吃,但總吃不飽;你們有酒喝,但總喝不夠;你們有衣服穿,但總穿不暖。工人所得的工資不夠維持生活。