希勒家祭司、亞希甘、亞革波、沙番,和亞撒雅去求問一個名叫戶勒大的女先知。女先知住在耶路撒冷的新區。(她丈夫沙龍是特瓦的兒子,哈珥哈斯的孫子,擔任主管聖殿禮服的職務。)他們向她述說所發生的事。
列王紀下 22:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 吩咐希勒家祭司、沙番的兒子亞希甘、米該亞的兒子亞革波、王室書記沙番,和王的侍從亞撒雅, 更多版本當代譯本 吩咐希勒迦祭司、沙番的兒子亞希甘、米該亞的兒子亞革波、書記沙番和王的臣僕亞撒雅: 新譯本 王又吩咐希勒家祭司、沙番的兒子亞希甘、米該亞的兒子亞革博、書記沙番和王的臣僕及亞撒雅說: 中文標準譯本 王吩咐祭司希勒加、沙番的兒子亞希甘、米該亞的兒子亞革波、書記沙番,以及王的僕人亞撒雅,說: 新標點和合本 上帝版 吩咐祭司希勒家與沙番的兒子亞希甘、米該亞的兒子亞革波、書記沙番和王的臣僕亞撒雅,說: 新標點和合本 神版 吩咐祭司希勒家與沙番的兒子亞希甘、米該亞的兒子亞革波、書記沙番和王的臣僕亞撒雅,說: 和合本修訂版 王吩咐希勒家祭司與沙番的兒子亞希甘、米該亞的兒子亞革波、沙番書記和王的臣僕亞撒雅,說: |
希勒家祭司、亞希甘、亞革波、沙番,和亞撒雅去求問一個名叫戶勒大的女先知。女先知住在耶路撒冷的新區。(她丈夫沙龍是特瓦的兒子,哈珥哈斯的孫子,擔任主管聖殿禮服的職務。)他們向她述說所發生的事。