線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 8:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

上主對摩西說:「你要告訴亞倫,叫他拿這根杖,指向河流、運河、湖澤,和池塘,叫青蛙出來,使全國遍地都是青蛙。」

參見章節

更多版本

當代譯本

耶和華對摩西說:「你叫亞倫向埃及各地的江河、溪流和池塘伸杖,使青蛙遍佈埃及。」

參見章節

新譯本

耶和華對摩西說:“你要對亞倫說把手中的杖伸在江、河、池之上,使青蛙上到埃及地來。”

參見章節

中文標準譯本

耶和華對摩西說:「你要對亞倫說:『拿你的杖,伸出你的手在河流、運河、池塘之上,使青蛙上到埃及地。』」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖伸在江、河、池以上,使青蛙到埃及地上來。』」

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖伸在江、河、池以上,使青蛙到埃及地上來。』」

參見章節

和合本修訂版

耶和華對摩西說:「你要對亞倫說:『伸出你手裏的杖在江、河、池塘上,把青蛙帶上埃及地來。』」

參見章節
其他翻譯



出埃及記 8:5
3 交叉參考  

上主對摩西說:「你要告訴亞倫,叫他拿這根杖,指向埃及所有的河流、運河、湖澤,和池塘。水都要變成血,全國遍地是血,甚至連水桶、石缸裡也都是血。」


也要跳到你身上,你臣僕的身上,你人民的身上。』」


紡織的人和其他匠人紛紛破產。