線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 10:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

現在你要派人到約帕去,邀請那個名叫西門‧彼得的人來。

參見章節

更多版本

當代譯本

如今你要派人去約帕,請一個叫西門·彼得的人來。

參見章節

新譯本

現在你要派人到約帕去,請那個名叫彼得的西門來。

參見章節

中文標準譯本

現在你要派人到約帕去,請一位稱為彼得的西門來。

參見章節

新標點和合本 上帝版

現在你當打發人往約帕去,請那稱呼彼得的西門來。

參見章節

新標點和合本 神版

現在你當打發人往約帕去,請那稱呼彼得的西門來。

參見章節

和合本修訂版

現在你要派人往約帕去,請一位稱為彼得的西門來。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 10:5
10 交叉參考  

耶穌所揀選的十二個人是:西門(耶穌又給他取名彼得),


於是他帶西門去見耶穌。 耶穌注視著他,說:「你是約翰的兒子西門,你的名要叫磯法。」(磯法和彼得同義,意思是「磐石」。)


高聲問:「有沒有一位名叫西門‧彼得的客人住在這裡?」


你要派人到約帕去,邀請名叫西門‧彼得的那人來。他在皮革匠西門的家裡作客;西門的家就在海邊。』


經過長時間的辯論,彼得站起來,說:「諸位主內朋友,你們知道,上帝早已從你們當中選召了我,要我把福音的信息傳給外邦人,好使他們聽見而相信。


當天晚上,保羅得到一個異象,在異象中他看見一個馬其頓人,站著懇求他說:「請到馬其頓來幫助我們!」


在約帕有一個女門徒名叫大比大(希臘話叫多加,意思是羚羊)。她做了許多好事,樂意幫助貧窮的人。


約帕離呂大不遠,在約帕的門徒聽見彼得在呂大,就派兩個人去見他,要求他:「請你快點到我們這裡來。」


這消息傳遍了約帕,有許多人信了主。


彼得在約帕一個皮革匠西門的家裡住了好些日子。