Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 9:36 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

36 在約帕有一個女門徒名叫大比大(希臘話叫多加,意思是羚羊)。她做了許多好事,樂意幫助貧窮的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 在約帕有個樂善好施的女門徒名叫戴碧達,希臘話叫多加。

參見章節 複製

新譯本

36 在約帕有一個女門徒,名叫戴比莎,希臘話叫多加;她為人樂善好施。

參見章節 複製

中文標準譯本

36 在約帕有一個女門徒,名叫塔比莎——「塔比莎」翻譯出來意思是「羚羊」。她盡做美善工作,常行施捨。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

36 在約帕有一個女徒,名叫大比大,翻希臘話就是多加;她廣行善事,多施賙濟。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

36 在約帕有一個女徒,名叫大比大,翻希臘話就是多加;她廣行善事,多施賙濟。

參見章節 複製

和合本修訂版

36 在約帕有一個女門徒,名叫大比大,翻出來的意思是多加;她廣行善事,多施賙濟。

參見章節 複製




使徒行傳 9:36
30 交叉參考  

我們會在黎巴嫩山砍伐你所需要的木材,紮成木排,從海路浮運到約帕,你就從那裡運到耶路撒冷去。」


民眾付工資給石匠和木匠,又拿食物、飲料、橄欖油,向泰爾和西頓城的人換取黎巴嫩的香柏樹。這些樹要經過大海浮運到約帕。這事得到波斯皇帝塞魯士的許可。


她秀麗可愛,像母鹿;願她的胸懷使你滿足,她的愛情使你陶醉。


我的愛人像羚羊,像小鹿。 他站著,在我家的牆邊; 他從窗口探視, 從窗格子往裡面窺望。


耶路撒冷的女子們哪,請答應我, 指著羚羊和母鹿發誓, 你們不吵醒我們, 不干擾我們的愛情。


親愛的,快來吧, 像一隻羚羊,像一隻小鹿, 優遊在香草山上。


但是約拿往相反的方向走,想逃避上主。他到了約帕港,找到一艘要開往他施去的船。他付了船費,上了船,要跟船員們一起到他施去。他想,逃到那裡就可以遠離上主了。


同樣,那領兩千塊金幣的,另外也賺了兩千。


「我是葡萄樹,你們是枝子。那常跟我連結,而我也常跟他連結的,必定結很多果實;因為沒有我,你們什麼也不能做。


我父親將因你們結很多果實而得到榮耀,而你們也因此成為我的門徒。


彼得就請他們進去,招待他們在那裡過夜。 第二天,彼得動身跟他們一道去;從約帕來的幾位信徒也跟他同行。


說:『哥尼流!上帝垂聽了你的禱告,也記得你所做的賙濟。


把所遇到的事告訴他們,然後差他們到約帕去。


哥尼流告訴我們,他怎樣看見一個天使站在他的屋子裡,對他說:『你要打發人到約帕去,邀請一個名叫西門‧彼得的人來。


他說:「在約帕城裡禱告的時候,我得到一個異象。我看見有一件東西從天上降下來,好像一大塊布,布的四角綁住,停落在我身邊;


約帕離呂大不遠,在約帕的門徒聽見彼得在呂大,就派兩個人去見他,要求他:「請你快點到我們這裡來。」


這消息傳遍了約帕,有許多人信了主。


上帝是我們的創造者,他藉著基督耶穌改造了我們,要我們行善;這是他早已計畫要我們去做的。


你們的生活會充滿著憑藉耶穌基督才能有的仁義果子,來榮耀讚美上帝。


這樣,你們的生活就會合乎主的要求,凡事使他喜歡。同時,你們會在生活上結出各種美好的果子,對上帝的認識也會增進。


而你們也照著這教導對待全馬其頓所有的信徒。但弟兄姊妹們,我仍然勸你們要更加努力,


而且必須有善行的聲譽,好比:善於養育兒女,接待遠客,洗信徒的腳,扶難濟急,盡力做各樣善事。


基督為我們獻上自己,救贖我們脫離一切邪惡,使我們成為他純潔的子民,歸屬於他,熱心行善。


你自己呢,無論在什麼事上都要有好行為,作別人的模範。教導時要誠懇、嚴肅,


這話是可靠的。 我希望你特別強調這些事,好使那些信上帝的人熱心行善;這些事都是美好的,是對人有益的。


在父上帝眼中,那純潔沒有缺點的虔誠便是:照顧苦難中的孤兒寡婦和保守自己不受世界的腐化。


美‧耶昆、拉昆,和約帕周圍的土地。


跟著我們:

廣告


廣告