尼羅河兩岸的農作物乾死,被風吹散。
尼羅河兩岸青草枯黃, 田地龜裂,莊稼被風吹去, 蕩然無存。
尼羅河旁、尼羅河口的草田, 以及沿著尼羅河所種的田都必枯乾, 被吹散,不再存在。
尼羅河邊、尼羅河口的蒲草, 以及沿著尼羅河所種的田都必枯竭, 被風吹去,不復存在。
靠尼羅河旁的草田, 並沿尼羅河所種的田,都必枯乾。 莊稼被風吹去,歸於無有。
尼羅河旁的植物,在尼羅河的沿岸, 並尼羅河旁所種的一切 全都枯焦,被風吹去,歸於無有。
看見七頭又肥又壯的母牛從河裡上來,在岸邊吃草。
在他施殖民地的人哪,去耕種田地吧!沒有人再來保護你們了。
你們渡海去做買賣,把埃及出產的五穀賣給各國。
那在水邊耕種、可以放心讓牛和驢在草場上吃草的人多麼幸福啊!
天不降雨,大地龜裂; 農夫蒙著頭失望。
現在它被移植到曠野, 種在乾旱無水的地方。