線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 7:10 - 《官話和合譯本》

因爲麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候、利未已經在他先祖的身中。○

參見章節

更多版本

當代譯本

因為亞伯拉罕遇見麥基洗德時,利未還在他祖先的身體裡。

參見章節

新譯本

因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他祖先的身體裡面。

參見章節

中文標準譯本

因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他先祖的身體裡面。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未已經在他先祖的身中。

參見章節

新標點和合本 神版

因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未已經在他先祖的身中。

參見章節

和合本修訂版

因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他先祖的身體裏面。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 7:10
7 交叉參考  

上帝又對他說、我是全能的上帝、你要生養衆多、將來有一族、和多國的民從你而生、又有君王從你而出。


那與雅各同到埃及的、除了他兒婦之外、凡從他所生的、共有六十六人。


只是你不可建殿、惟你所生的兒子必爲我名建殿。


就如經上又有一處說、『你是照着麥基洗德的等次永遠爲祭司。』


從前百姓在利未人祭司職任以下受律法、倘若藉這職任能得完全、又何用另外興起一位祭司、照麥基洗德的等次、不照亞倫的等次呢。


那得祭司職任的利未子孫、領命照例向百姓取十分之一、這百姓是自己的弟兄、雖是從亞伯拉罕身中生的、還是照例取十分之一.


並且可說、那受十分之一的利未、也是藉着亞伯拉罕納了十分之一.