Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 7:10 - 和合本修訂版

10 因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他先祖的身體裏面。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 因為亞伯拉罕遇見麥基洗德時,利未還在他祖先的身體裡。

參見章節 複製

新譯本

10 因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他祖先的身體裡面。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他先祖的身體裡面。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未已經在他先祖的身中。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未已經在他先祖的身中。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 其實,麥基洗德迎見亞伯拉罕的時候,利未還沒有出生,可是我們可以說,他已經在他的祖先亞伯拉罕的身體裡面。

參見章節 複製




希伯來書 7:10
7 交叉參考  

上帝又對他說:「我是全能的上帝;你要生養眾多,將來有一國和許多的國從你而來,又有許多君王從你生出。


那與雅各同到埃及的,除了他媳婦之外,凡從他生的共有六十六人。


但你不可建殿,惟有你親生的兒子才可為我的名建殿。』


就如又有一處說: 「你是照著麥基洗德的體系 永遠為祭司。」


那麼,如果百姓藉著利未人的祭司職任能達到完全—因為百姓是在這職分下領受律法的—為甚麼還需要按照麥基洗德的體系另外興起一位祭司,而不按照亞倫的體系呢?


那得祭司職分的利未子孫,奉命照例向百姓取十分之一,這百姓是自己的弟兄,雖是從亞伯拉罕親身生的,還是照例取十分之一。


我們可以說,那接受十分之一的利未也是藉著亞伯拉罕納了十分之一,


跟著我們:

廣告


廣告