線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以斯帖記 1:2 - 《官話和合譯本》

亞哈隨魯王在書珊城的宮登基、

參見章節

更多版本

當代譯本

亞哈隨魯王在書珊城登基,

參見章節

新譯本

他在書珊城登了國位。

參見章節

中文標準譯本

在那些日子,亞哈隨魯王在蘇薩城堡中坐王位。

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞哈隨魯王在書珊城的宮登基;

參見章節

新標點和合本 神版

亞哈隨魯王在書珊城的宮登基;

參見章節

和合本修訂版

就是亞哈隨魯王在書珊城堡中坐國度王位的那些日子。

參見章節
其他翻譯



以斯帖記 1:2
10 交叉參考  

王住在自己宮中、耶和華使他安靖、不被四圍的仇敵擾亂。


並且所羅門登了國位。


哈迦利亞的兒子尼希米的言語如下。○亞達薛西王二十年、基斯流月、我在書珊城的宮中。


王可以派官在國中的各省招聚美貌的處女到書珊城的女院、交給掌管女子的太監希該、給他們當用的香品.


書珊城有一個猶大人名呌末底改、是便雅憫人基士的曾孫、示每的孫子、睚珥的兒子.


驛卒奉王命急忙起行、旨意也傳遍書珊城。王同哈曼坐下飲酒.書珊城的民、卻都慌亂。


你當去招聚書珊城所有的猶大人、爲我禁食三晝三夜、不喫不喝.我和我的宮女、也要這樣禁食.然後我違例進去見王.我若死就死罷。


我尼布甲尼撒安居在宮中、平順在殿內、


我見了異象的時候、我以爲在以攔省、書珊城中.我見異象又如在烏萊河邊。