Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 4:16 - 《官話和合譯本》

16 你當去招聚書珊城所有的猶大人、爲我禁食三晝三夜、不喫不喝.我和我的宮女、也要這樣禁食.然後我違例進去見王.我若死就死罷。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 「你去召集書珊城所有的猶太人為我禁食,三天三夜不吃不喝,我和我的宮女也要這樣禁食。然後,我要違例去見王,我若死就死吧!」

參見章節 複製

新譯本

16 “你要去,把書珊城所有的猶大人都召集起來,為我禁食三天,就是三日三夜不吃不喝;我和我的婢女也要這樣禁食。然後我就違例進去見王;我若是死,就死吧。”

參見章節 複製

中文標準譯本

16 「你當去,把所有在蘇薩中的猶太人都聚集起來,為我禁食,三天三夜不吃不喝;我和我的使女們也會如此禁食。然後我就去見王,雖然這樣不符合法令;我如果因此滅亡,就滅亡吧!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 「你當去招聚書珊城所有的猶大人,為我禁食三晝三夜,不吃不喝;我和我的宮女也要這樣禁食。然後我違例進去見王,我若死就死吧!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 「你當去招聚書珊城所有的猶大人,為我禁食三晝三夜,不吃不喝;我和我的宮女也要這樣禁食。然後我違例進去見王,我若死就死吧!」

參見章節 複製




以斯帖記 4:16
29 交叉參考  

我眷顧他、爲要呌他吩咐他的衆子、和他的眷屬、遵守我的道、秉公行義、使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。


但願全能的上帝使你們在那人面前蒙憐憫、釋放你們的那弟兄和便雅憫回來.我若喪了兒子、就喪了罷。


我們都當剛強、爲本國的民和上帝的城邑作大丈夫.願耶和華憑他的意旨而行。


我們若說、進城去罷、城裏有饑荒、必死在那裏.若在這裏坐着不動、也必是死。來罷、我們去投降亞蘭人的軍隊.他們若留我們的活命、就活着.若殺我們、就死了罷。


約沙法便懼怕、定意尋求耶和華.在猶大全地宣告禁食。


那時我在亞哈瓦河邊宣告禁食、爲要在我們上帝面前克苦己心、求他使我們和婦人孩子、並一切所有的、都得平坦的道路。


以斯帖就吩咐人回報末底改說、


於是末底改照以斯帖一切所吩咐的去行。


王的諭旨所到的各省各處、猶大人大大悲哀、禁食哭泣哀號.穿麻衣躺在灰中的甚多。


第三日、以斯帖穿上朝服、進王宮的內院、對殿站立.王在殿裏坐在寶座上、對着殿門.


勸他們按時守這普珥日、禁食呼求、是照猶大人末底改和王后以斯帖所囑咐的、也照猶大人爲自己與後裔所應承的。


當那日主萬軍之耶和華呌人哭泣哀號、頭上光禿、身披麻布。


猶大王、約西亞的兒子約雅敬第五年九月、耶路撒冷的衆民、和那從猶大城邑來到耶路撒冷的衆民、在耶和華面前宣告禁食的日子。


要他們祈求天上的上帝施憐憫、將這奧秘的事指明、免得但以理和他的同伴、與巴比倫其餘的哲士、一同滅亡。


約拿三日三夜在大魚肚腹中.人子也要這樣三日三夜在地裏頭。


因爲凡要救自己生命的、必喪掉生命.凡爲我喪掉生命的、必救了生命。


彼拉多說、我所寫的、我已經寫上了。○


向他說話的天使去後、哥尼流呌了兩個家人、和常伺候他的一個虔誠兵來.


我卻不以性命爲念、也不看爲寶貴、只要行完我的路程、成就我從主耶穌所領受的職事、證明上帝恩惠的福音。


保羅說、你們爲甚麽這樣痛哭、使我心碎呢.我爲主耶穌的名、不但被人捆綁、就是死在耶路撒冷、也是願意的。


天漸亮的時候、保羅勸衆人都喫飯、說、你們懸望忍餓不喫甚麽、已經十四天了。


三日不能看見、也不喫、也不喝。○


也爲我的命、將自己的頸項、置之度外.不但我感謝他們、就是外邦的衆教會、也感謝他們.


因他爲作基督的工夫、幾乎至死、不顧性命、要補足你們供給我的不及之處。


若是你們以事奉耶和華爲不好、今日就可以選擇所要事奉的、是你們列祖在大河那邊所事奉的神呢、是你們所住這地的亞摩利人的神呢.至於我、和我家、我們必定事奉耶和華。○


他拚命殺那非利士人、耶和華爲以色列衆人大行拯救.那時你看見、甚是歡喜.現在爲何無故要殺大衞、流無辜人的血、自己取罪呢。


跟著我們:

廣告


廣告