線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 19:9 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

我告訴你們:無論誰,若不是為犯姦的緣故,休妻另娶,就是犯邪淫;誰若娶了被休的婦人,也是犯邪淫。」

參見章節

更多版本

當代譯本

我告訴你們,除非是妻子不貞,否則任何人休妻另娶,就是犯通姦罪。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

然而我告訴你們,無論誰休自己的妻子,除非妻子不貞,丈夫另娶一個,是犯奸淫。」

參見章節

新譯本

我告訴你們,凡休妻另娶的,如果不是因為妻子不貞,就是犯姦淫了。”

參見章節

中文標準譯本

我告訴你們:如果有人不是由於淫亂的緣故而休妻,另娶別人,就是犯通姦罪。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我告訴你們,凡休妻另娶的,若不是為淫亂的緣故,就是犯姦淫了;有人娶那被休的婦人,也是犯姦淫了。」

參見章節

新標點和合本 神版

我告訴你們,凡休妻另娶的,若不是為淫亂的緣故,就是犯姦淫了;有人娶那被休的婦人,也是犯姦淫了。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 19:9
18 交叉參考  

門徒給耶穌說:「人同妻子的關係,若是這樣,還不如不婚娶。」


耶穌說:「梅瑟因為你們心太硬,所以許了你們休妻;當初並不是這樣。


我卻告訴你們:凡休妻的,若不是為犯姦的緣故,便是叫他犯邪淫;誰娶被休的婦人,也是犯邪淫。」


不拘誰,若休了自己的妻子,另娶一個,就是犯邪淫;誰若娶被人休的妻子,也是犯邪淫。」


聽見傳說,你們當中有淫亂事,且是這樣的淫亂,就是外教人中,也沒有的,至於有人有他父親的妻子。


幾時丈夫活着,妻子被法律束縛;若丈夫死去,妻子才得自由:願意嫁誰嫁誰,只要是在主的人。


妻子沒有自己身子的主權,是丈夫有;丈夫也沒有自己身子的主權,是妻子有。