線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 3:6 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

如同(經上記載說):「亞巴郎信了天主,這就算為他的義德。」

參見章節

更多版本

當代譯本

聖經上說:「亞伯拉罕信上帝,就被算為義人。」

參見章節

新譯本

正如亞伯拉罕信 神,這就算為他的義。

參見章節

中文標準譯本

正如「亞伯拉罕信神,這就被算為他的義」,

參見章節

新標點和合本 上帝版

正如「亞伯拉罕信上帝,這就算為他的義」。

參見章節

新標點和合本 神版

正如「亞伯拉罕信神,這就算為他的義」。

參見章節

和合本修訂版

正如亞伯拉罕「信了上帝,這就算他為義」。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 3:6
9 交叉參考  

也是為我們得算為義德的人寫的,就是我們信天主使我等主耶穌   基督從死者中復活的人。


看來,是靠着信德的人,才得與有信德的亞巴郎同蒙降福。


這就應驗了經上所說的:「亞巴郎信了天主,就算為他的義德,也得了天主朋友的稱呼。」