線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 8:32 - 王元德《新式標點新約全書》

耶穌明明的說這話,彼得就拉着祂,諫諍祂,

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌清楚地把這些事告訴了他們,彼得就把祂拉到一邊,開始責怪祂。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌坦然地說了這話,彼得卻把他拉到一邊,開始責備他。

參見章節

新譯本

耶穌坦白地說了這話,彼得就把他拉到一邊,責怪他。

參見章節

中文標準譯本

耶穌公開地講這些事,彼得把耶穌拉到一邊,開始勸阻他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌明明地說這話,彼得就拉着他,勸他。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌明明地說這話,彼得就拉着他,勸他。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 8:32
9 交叉參考  

彼得就拉著祂,勸祂說,主呵,萬不可如此:這事必不臨到你。


祂在船尾上,枕着枕頭睡覺:他們叫醒祂,說,夫子,我們滅亡喇,你不在意麼?


但馬大服役太多,心裏忙亂;就進前來說,主阿,我的妹子留下我一個人服役,你不在意麼?請吩咐她來幫助我。


猶太人就圍着祂,對祂說,你叫我們猶疑不定到幾時呢?你若是基督,就明明的告訴我們。


耶穌就明明的告訴他們說,拉撒路死了。


這些事,我是用比喻對你們說的:時候將到,我不再用隱語對你們說,乃要將父明明的告訴你們。


門徒說,如今你是明說,並不用隱語了。


耶穌回答他說,我從來是公開的對世人說話;我常在會堂裏和殿裏,就是一切猶太人聚集的地方教訓人;我在暗地裏,並沒有說甚麼。