線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 3:13 - 王元德《新式標點新約全書》

亞伯拉罕,以撒,雅各的上帝,就是我們列祖的上帝,已經榮耀了祂的僕人耶穌;祂被你們交出,在彼拉多面前被拒絕,他原定意要釋放祂。

參見章節

更多版本

當代譯本

亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝,就是我們祖先的上帝,已經使祂的僕人耶穌得了榮耀。你們把耶穌交給彼拉多,儘管彼拉多想釋放祂,你們卻在彼拉多面前棄絕祂!

參見章節

新譯本

亞伯拉罕、以撒、雅各的 神,就是我們祖宗的 神,榮耀了他的僕人耶穌。這位耶穌,你們把他送交官府。彼拉多本來定意要放他,你們卻當著彼拉多的面拒絕他。

參見章節

中文標準譯本

亞伯拉罕、以撒、雅各的神,也就是我們祖先的神,已經榮耀了他的僕人耶穌。你們竟然把他交出去,並且在彼拉多判定要釋放他的時候,在彼拉多面前拒絕了他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞伯拉罕、以撒、雅各的上帝,就是我們列祖的上帝,已經榮耀了他的僕人耶穌;你們卻把他交付彼拉多。彼拉多定意要釋放他,你們竟在彼拉多面前棄絕了他。

參見章節

新標點和合本 神版

亞伯拉罕、以撒、雅各的神,就是我們列祖的神,已經榮耀了他的僕人耶穌;你們卻把他交付彼拉多。彼拉多定意要釋放他,你們竟在彼拉多面前棄絕了他。

參見章節

和合本修訂版

亞伯拉罕的上帝、以撒的上帝、雅各的上帝,就是我們列祖的上帝,已經榮耀了他的僕人耶穌,這耶穌就是你們交付官府的那位,彼拉多決定要釋放他時,你們卻在彼拉多面前棄絕了他。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 3:13
46 交叉參考  

一切所有的,都是我父交付我的:除了父,沒有人知道子;除了子和子所願意指示的,沒有人知道父。


又要把祂交給外邦人,受戲弄,鞭打,釘在十字架上:第三日祂必復活。


祂說,我是亞伯拉罕的上帝。以撒的上帝。雅各的上帝。上帝不是死人的上帝,乃是活人的上帝。


就把祂綁起來,解去交給總督彼拉多。


耶穌進前來,對他們說,天上地下所有的權柄,都賜給我了。


只是祭司長挑唆眾人,寧可釋放巴拉巴。


但他不承認,說,婦人,我不認得祂。


彼拉多對祭司長和眾人說,我查不出這個人有甚麼罪來。


不要論斷人,你們就不被論斷:不要定人的罪,你們就不被定罪:要饒恕人,你們就必蒙饒恕:


這些事,門徒起先不明白;等到耶穌得了榮耀以後,纔想起這話是指着祂寫的,並且眾人果然向祂這樣行了。


他們又喊叫說,不要這個人,要巴拉巴。這巴拉巴是個強盜。


耶穌回答說,若不是從上頭賜給你的,你就毫無權柄抵抗我:所以把我交給你的那人,罪更大了。


從此彼拉多想要釋放祂:無奈猶太人喊叫說,你若釋放這個人,就不是該撒的忠臣:凡以自己為王的,就是背叛該撒了。


他們喊叫說,除掉祂,除掉祂,釘祂在十字架上。彼拉多對他們說,我可以把你們的王釘在十字架上麼?祭司長回答說,除了該撒,我們沒有王。


祂這話是指着信祂的人,所要受的靈說的:那時候還沒有賜下靈來,因為耶穌還沒有得着榮耀。


他又說,我們列祖的上帝,指定了你,叫你明白祂的旨意,又得見那義者,並聽祂口中所發的聲音。


但有一件事,我向你承認,就是他們所稱為異端的道,我正按着那道事奉我列祖的上帝,信從一切合法的事,並為先知所記載的事;


彼得看見了,就對百姓說,以色列人哪!為甚麼把這事當作希奇?為甚麼定睛看我們,以為我們憑着自己的能力,和虔誠,叫這個人行走呢?


上帝既興起祂的僕人,就先差祂到你們這裏來,賜福給你們,叫你們各人回轉,離開罪惡。


希律和本丟彼拉多,連外邦人和以色列,果然在這城裏聚集,要攻打你所膏的聖僕耶穌,


一面伸出你的手來,醫治疾病;並且使神蹟奇事,因着你聖僕耶穌的名施行出來。


我是你列祖的上帝,就是亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。摩西戰戰兢兢,不敢觀看。


列祖是他們的,按肉體說,基督也是他們的,祂是上帝,在萬有之上,是可稱頌的,直到永遠。阿們。


惟獨見那成為比天使小一點的耶穌,因為受死的苦,就得了尊貴榮耀為冠冕,叫祂因着上帝的恩,為人人嘗了死味。


又是那活着的;我曾死了;看哪,我又活了,直到永遠;並且我拏着死和陰間的鑰鍉。


又從那誠實作見證的,從死裏首生的,為地上君王的元首的耶穌基督,有恩惠平安歸與你們。那愛我們,用祂的血使我們脫離罪惡;