線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 2:23 - 李山甫等《新經全書》附注釋

凡否認子的也沒有父,凡承認子的也有父。

參見章節

更多版本

當代譯本

凡否認子的,都沒有父;凡承認子的,連父也有了。

參見章節

新譯本

凡否認子的,就沒有父;承認子的,連父也有了。

參見章節

中文標準譯本

所有否認子的,就沒有父;那承認子的,連父也有了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡不認子的,就沒有父;認子的,連父也有了。

參見章節

新標點和合本 神版

凡不認子的,就沒有父;認子的,連父也有了。

參見章節

和合本修訂版

凡不認子的,就沒有父;宣認子的,連父也有了。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 2:23
15 交叉參考  

我父把一切都交給了我;除了父,沒有一個人認識子;除了子和子所願意通知的人,也沒有一個人認識父。


我父把一切都交給了我。除了父,沒有人認清子。除了子和受子啟示的人以外,沒有人認清父」。


我與父,我們是一」。


他們將要這樣作,因為他們不認識父,也不認識我。


永生在於認識您惟一無二的真天主,和您所差遣來的耶穌   基督。


使眾人都尊敬子,如同尊敬父一樣。


於是他們向祂說:「您的父在哪裏」?耶穌答說:「你們不認識我,也就不認識我的父;假若認識了我,也就認識了我的父」。


說謊的就是否認耶穌作基督的人。他是假基督,否認父又否認子。


凡承認耶穌是天主子的人,天主在他內,他在天主內。


為了認清從天主來的神,可以用下列的標準:凡承認耶穌   基督降生成人的神,是從天主來的;


凡信耶穌是基督的人,便是從天主生的。愛生子的父,也就愛受生的子。


我們知道天主子來了,賞賜了我們超性的理智,能以認識真正的天主,也明瞭我們既然與祂的聖子耶穌   基督結合,便也與祂、真正的天主結合,耶穌是真正的天主和永生。