希伯來書 3:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋 反之,你們當着還有這「今日」,要每日彼此勸勉,使你們誰都不受罪的誘惑而不知悔改。 更多版本當代譯本 趁著還有今日,要天天互相勸勉,免得有人被罪迷惑,心裡變得剛硬。 新譯本 趁著還有叫作“今天”的時候,總要天天互相勸勉,免得你們中間有人受了罪惡的誘惑,心裡就剛硬了。 中文標準譯本 只要日子還被稱為「今天」,你們就要天天互相鼓勵,免得你們當中有人被罪迷惑,心裡剛硬。 新標點和合本 上帝版 總要趁着還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心裏就剛硬了。 新標點和合本 神版 總要趁着還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心裏就剛硬了。 和合本修訂版 總要趁著還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心腸剛硬了。 |