Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 3:13 - 新標點和合本 神版

13 總要趁着還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心裏就剛硬了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 趁著還有今日,要天天互相勸勉,免得有人被罪迷惑,心裡變得剛硬。

參見章節 複製

新譯本

13 趁著還有叫作“今天”的時候,總要天天互相勸勉,免得你們中間有人受了罪惡的誘惑,心裡就剛硬了。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 只要日子還被稱為「今天」,你們就要天天互相鼓勵,免得你們當中有人被罪迷惑,心裡剛硬。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 總要趁着還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心裏就剛硬了。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 總要趁著還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心腸剛硬了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 但是,為了避免你們當中有人為罪所迷惑,心腸剛硬,你們要趁著還有所謂「今天」的時候,天天互相勸勉。

參見章節 複製




希伯來書 3:13
13 交叉參考  

心中自是的,便是愚昧人; 憑智慧行事的,必蒙拯救。


他以灰為食,心中昏迷,使他偏邪,他不能自救,也不能說:「我右手中豈不是有虛謊嗎?」


住在山穴中、居所在高處的啊, 你因狂傲自欺, 心裏說:誰能將我拉下地去呢?


他到了那裏,看見神所賜的恩就歡喜,勸勉眾人,立定心志,恆久靠主。


因為罪趁着機會, 就藉着誡命引誘我,並且殺了我。


就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的;


你們也曉得,我們怎樣勸勉你們,安慰你們,囑咐你們各人,好像父親待自己的兒女一樣,


所以,你們當用這些話彼此勸慰。


所以,你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。


務要傳道,無論得時不得時,總要專心,並用百般的忍耐、各樣的教訓責備人,警戒人,勸勉人。


弟兄們,我略略寫信給你們,望你們聽我勸勉的話。


但各人被試探,乃是被自己的私慾牽引誘惑的。


跟著我們:

廣告


廣告