線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 4:40 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

那些撒馬利亞人,到了耶穌那裏求他在他們那裏住下:他就住了兩天。

參見章節

更多版本

當代譯本

撒瑪利亞人來見耶穌,懇求祂留下來,祂就在那裡住了兩天。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

所以,當撒馬利亞人來邀請他同他們一起住下時,他就在那裏住了兩天。

參見章節

新譯本

於是他們來到耶穌那裡,求他和他們同住,耶穌就在那裡住了兩天。

參見章節

中文標準譯本

這樣,撒馬利亞人來到耶穌那裡的時候,請求他住在他們那裡。於是耶穌在那裡住了兩天。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是撒馬利亞人來見耶穌,求他在他們那裏住下,他便在那裏住了兩天。

參見章節

新標點和合本 神版

於是撒馬利亞人來見耶穌,求他在他們那裏住下,他便在那裏住了兩天。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 4:40
15 交叉參考  

馬大有一個妹子名叫馬利亞,坐在耶穌腳前聽道。


他們卻強留他說:「天不早了,日頭平西了,請你同我們一處住了罷。」耶穌就進去,和他們同住。


鬼附過的那人,懇求和耶穌同在:耶穌卻打發他回去。說:


那城裏有許多撒馬利亞人相信了耶穌,都是因為那婦人所見證的那句話說:『他把我所做過的一切事,都說出來。』


因耶穌親自所講的話,信的人就更多了。


過了兩天,耶穌離開那裏,往加利利去。


她和全家都領了洗,就求我們說:「你們既以我為信主的,請到我家裏住。」就力勸我們。


那城裏就有了大大的快樂。


你看!我站在門外敲門:若有聽見就開門的,我要進到他那裏去,和他彼此一同坐席。