線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 13:20 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

我切切實實告訴你們:凡接納我所差遣的,就是接納我;接納我,就是接納那位差我來的。

參見章節

更多版本

當代譯本

我實實在在地告訴你們,誰接待我所差遣的,就是接待我;誰接待我,就是接待差我來的那位。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我實實在在告訴你們,凡接待我所派的,就是接待我;凡接待我的,就是接待那派我來的。」

參見章節

新譯本

我實實在在告訴你們,那接待我所差遣的,就是接待我;接待我的,就是接待那差我來的。”

參見章節

中文標準譯本

我確確實實地告訴你們:那接受我所派的人,就是接受我;接受我的,就是接受派我來的那一位。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我實實在在地告訴你們,有人接待我所差遣的,就是接待我;接待我,就是接待那差遣我的。」

參見章節

新標點和合本 神版

我實實在在地告訴你們,有人接待我所差遣的,就是接待我;接待我,就是接待那差遣我的。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 13:20
9 交叉參考  

王對他說:我切實告訴你們:你們既這樣看待我弟兄中一個最小的,也就是這樣看待我了。


「凡為我的名,接待像一個這樣小孩子的,就是接待我:凡接待我的,非但是接待我,也是接待那差我來的。」


又說:聽從你們的,就是聽從我,背棄你們的,就是背棄我;背棄我的,就是背棄那差我來的。」


對他們說:「凡為我的原故,接待這小孩子的,就是接待我;接待我的,就是接待那差我來的:你們中間最小的,將算是最大的。」


為我身體的緣故,雖然使你們作難,你們也沒有輕看我,也沒有厭棄我;反倒接待我如同上帝的使者,如同基督耶穌。


所以你們既接受了主基督耶穌,就當遵照他行事為人。


所以那拒絕的,不是拒絕人,乃是拒絕那賜靈給你們成聖的上帝。