線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 8:17 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

他固然聽了我的勸,但他自己也是熱切的情願往你們那裏去。

參見章節

更多版本

當代譯本

這固然是他聽了我們的勸告,但也是他自己非常熱誠,自願去你們那裡。

參見章節

新譯本

提多一方面接受了勸勉,但他自己更加熱心,自願到你們那裡去。

參見章節

中文標準譯本

提多一方面接受了我們的鼓勵,另一方面自己更是殷勤,自願到你們那裡去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他固然是聽了我的勸,但自己更是熱心,情願往你們那裏去。

參見章節

新標點和合本 神版

他固然是聽了我的勸,但自己更是熱心,情願往你們那裏去。

參見章節

和合本修訂版

他固然聽了我的勸告,但自己更加熱心,自願往你們那裏去。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 8:17
5 交叉參考  

我勸提多去,又差那位兄弟同去,提多佔過你們的便宜麼?我們行事,不同是一位靈引導麼?不同是一樣蹤跡麼?


這件事我提醒你們,我的意見,是與你們有益的,不但舉辦這事,並且你們先起意已經有一年了。


因此,我勸提多當照著他以先所提倡的,把這善舉在你們中間辦成了。


我說這話,不是吩咐你們,乃是乘著別人的殷勤,要試驗你們愛心的實在。


弟兄們!我寫這信勸你們,話語不多,只望你們聽從。