線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 22:15 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

要你將所看見所聽見的,對著萬人為 他作見證。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為你將作祂的見證人,把所見所聞告訴萬民。

參見章節

新譯本

因為你要把所看見所聽見的,向萬人為他作見證。

參見章節

中文標準譯本

因為你將要做他的見證人,向所有的人見證你所看到的、你所聽到的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為你要將所看見的,所聽見的,對着萬人為他作見證。

參見章節

新標點和合本 神版

因為你要將所看見的,所聽見的,對着萬人為他作見證。

參見章節

和合本修訂版

因為你要將所看見的、所聽見的,對著萬人作他的見證人。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 22:15
11 交叉參考  

你們也要作見證:因為你們從起頭就是和我同在的。


(就是自從他受約翰的洗起,直到升天的日子為止,)常和我們同在的人當中,立一位同我們作耶穌復活的見證。」


但聖靈降臨在你們身上,你們將要領受能力:作我的見證人,在耶路撒冷和猶太全地,並撒馬利亞直到地極。」


他又說:『我們祖宗的上帝,派立了你,叫你曉得 他的旨意,又得見那義人,並聽見 他口中的號令。


當天夜裏主站在保羅旁邊說:「放心罷!你既在耶路撒冷為我作見證,也要照樣在羅馬作見證。」


先在大馬色,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,傳說人應當悔改歸向上帝,行事表明悔改的心。


保羅不要怕!你必要站在皇帝面前:並且和你同船的,上帝都交給你了。』


我們所看見所聽見的,不能不講。」