線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 19:21 - 新標點和合本 神版

這要給你們作為永遠的定例。並且那灑除污穢水的人要洗衣服。凡摸除污穢水的,必不潔淨到晚上。

參見章節

更多版本

當代譯本

這是你們永遠當守的律例。灑除穢水的人要洗淨衣服。碰過除穢水的人要等到傍晚才能潔淨。

參見章節

新譯本

這要給你們作永遠的定例。那灑了除污穢水的人,要洗自己的衣服;那摸了除污穢水的,必不潔淨到晚上。

參見章節

中文標準譯本

這要作為他們永遠的律例。灑這除汙穢之水的人,要洗自己的衣服;凡是觸碰除汙穢之水的人,都會不潔淨直到傍晚。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這要給你們作為永遠的定例。並且那灑除污穢水的人要洗衣服。凡摸除污穢水的,必不潔淨到晚上。

參見章節

和合本修訂版

這要成為你們永遠的定例。此外,那彈除污穢水的人也要洗衣服。凡碰除污穢水的,必不潔淨到晚上。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你們要世世代代遵守這條例。那灑水除汙穢的人也要洗滌衣服;凡碰到了那水的人一直到傍晚都不潔淨。

參見章節
其他翻譯



民數記 19:21
12 交叉參考  

在會幕中法櫃前的幔外,亞倫和他的兒子,從晚上到早晨,要在耶和華面前經理這燈。這要作以色列人世世代代永遠的定例。」


凡拿了死的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。


有人吃那死了的走獸,必不潔淨到晚上,並要洗衣服;拿了死走獸的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。


惟獨利未人要辦會幕的事,擔當罪孽;這要作你們世世代代永遠的定例。他們在以色列人中不可有產業;


收起母牛灰的人必不潔淨到晚上,要洗衣服。這要給以色列人和寄居在他們中間的外人作為永遠的定例。」


祭司必不潔淨到晚上,要洗衣服,用水洗身,然後可以進營。


燒牛的人必不潔淨到晚上,也要洗衣服,用水洗身。


因為公牛和山羊的血,斷不能除罪。


(律法原來一無所成)就引進了更美的指望;靠這指望,我們便可以進到神面前。


這些事,連那飲食和諸般洗濯的規矩,都不過是屬肉體的條例,命定到振興的時候為止。