線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 11:27 - 新標點和合本 神版

所以,無論何人,不按理吃主的餅,喝主的杯,就是干犯主的身、主的血了。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此,無論是誰,若以不正確的心態吃主的餅、喝主的杯,就是得罪主的身體和主的血。

參見章節

新譯本

因此,無論甚麼人若用不合適的態度吃主的餅,喝主的杯,就是得罪主的身體、主的血了。

參見章節

中文標準譯本

因此無論誰,不合宜地吃主的餅、喝主的杯,就是干犯主的身體、主的血。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,無論何人,不按理吃主的餅,喝主的杯,就是干犯主的身、主的血了。

參見章節

和合本修訂版

所以,任何不按規矩吃了主的餅,喝了主的杯,就是干犯主的身體和主的血了。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

所以,無論誰,要是不用敬虔的心吃主的餅,喝主的杯,他就冒犯了主的身體和血。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 11:27
11 交叉參考  

「你曉諭以色列人說:你們和你們後代中,若有人因死屍而不潔淨,或在遠方行路,還要向耶和華守逾越節。


那潔淨而不行路的人若推辭不守逾越節,那人要從民中剪除;因為他在所定的日期不獻耶和華的供物,應該擔當他的罪。


王進來觀看賓客,見那裏有一個沒有穿禮服的,


我是從天上降下來生命的糧;人若吃這糧,就必永遠活着。我所要賜的糧就是我的肉,為世人之生命所賜的。」


你們不能喝主的杯又喝鬼的杯,不能吃主的筵席又吃鬼的筵席。


因為人吃喝,若不分辨是主的身體,就是吃喝自己的罪了。


何況人踐踏神的兒子,將那使他成聖之約的血當作平常,又褻慢施恩的聖靈,你們想,他要受的刑罰該怎樣加重呢!