哥林多前書 11:27 - 新標點和合本 神版27 所以,無論何人,不按理吃主的餅,喝主的杯,就是干犯主的身、主的血了。 參見章節更多版本當代譯本27 因此,無論是誰,若以不正確的心態吃主的餅、喝主的杯,就是得罪主的身體和主的血。 參見章節新譯本27 因此,無論甚麼人若用不合適的態度吃主的餅,喝主的杯,就是得罪主的身體、主的血了。 參見章節中文標準譯本27 因此無論誰,不合宜地吃主的餅、喝主的杯,就是干犯主的身體、主的血。 參見章節新標點和合本 上帝版27 所以,無論何人,不按理吃主的餅,喝主的杯,就是干犯主的身、主的血了。 參見章節和合本修訂版27 所以,任何不按規矩吃了主的餅,喝了主的杯,就是干犯主的身體和主的血了。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》27 所以,無論誰,要是不用敬虔的心吃主的餅,喝主的杯,他就冒犯了主的身體和血。 參見章節 |