線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 8:22 - 新標點和合本 神版

當那日,我必分別我百姓所住的歌珊地,使那裏沒有成羣的蒼蠅,好叫你知道我是天下的耶和華。

參見章節

更多版本

當代譯本

但那天,我必把我子民居住的歌珊分別出來,那裡必沒有成群的蒼蠅,這樣你就知道我耶和華主宰天下。

參見章節

新譯本

那日,我必把我人民居住的地方歌珊分別出來,使那裡沒有蒼蠅,為要使你知道在全地上只有我是耶和華。

參見章節

中文標準譯本

到那日,我會把我子民所住的歌珊地分別出來,使那裡沒有成群的蒼蠅,好讓你知道在這地上,我是耶和華。

參見章節

新標點和合本 上帝版

當那日,我必分別我百姓所住的歌珊地,使那裏沒有成羣的蒼蠅,好叫你知道我是天下的耶和華。

參見章節

和合本修訂版

那一日,我必把我百姓所住的歌珊地分別出來,使那裏沒有成群的蒼蠅,好叫你知道我─耶和華是在全地之中。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

但是我的子民所住的歌珊地區卻一隻蒼蠅也沒有。我這麼做是要你知道,我—上主是全地的主。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 8:22
19 交叉參考  

你們要說:『你的僕人,從幼年直到如今,都以養牲畜為業,連我們的祖宗也都以此為業。』這樣,你們可以住在歌珊地,因為凡牧羊的都被埃及人所厭惡。」


耶和華必使你從錫安伸出能力的杖來; 你要在你仇敵中掌權。


神自古以來為我的王, 在地上施行拯救。


三天之久,人不能相見,誰也不敢起來離開本處;惟有以色列人家中都有亮光。


這血要在你們所住的房屋上作記號;我一見這血,就越過你們去。我擊殺埃及地頭生的時候,災殃必不臨到你們身上滅你們。」


如今你們若實在聽從我的話,遵守我的約,就要在萬民中作屬我的子民,因為全地都是我的。


因為六日之內,耶和華造天、地、海,和其中的萬物,第七日便安息,所以耶和華賜福與安息日,定為聖日。


耶和華這樣說:我要用我手裏的杖擊打河中的水,水就變作血;因此,你必知道我是耶和華。


我伸手攻擊埃及,將以色列人從他們中間領出來的時候,埃及人就要知道我是耶和華。」


他說:「明天。」摩西說:「可以照你的話吧,好叫你知道沒有像耶和華-我們神的。


你若不容我的百姓去,我要叫成羣的蒼蠅到你和你臣僕並你百姓的身上,進你的房屋,並且埃及人的房屋和他們所住的地都要滿了成羣的蒼蠅。


我要將我的百姓和你的百姓分別出來。明天必有這神蹟。』」


惟獨以色列人所住的歌珊地沒有冰雹。


摩西對他說:「我一出城,就要向耶和華舉手禱告;雷必止住,也不再有冰雹,叫你知道全地都是屬耶和華的。


耶和華要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一樣都不死。』」


第二天,耶和華就行這事。埃及的牲畜幾乎都死了,只是以色列人的牲畜,一個都沒有死。


我必這樣向埃及施行審判, 他們就知道我是耶和華。」


那時你們必歸回,將善人和惡人,事奉神的和不事奉神的,分別出來。」