線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 46:7 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

這是誰,像尼羅河漲溢, 如江河的水翻騰呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

「那如尼羅河漲溢, 如江水奔騰的是誰呢?

參見章節

新譯本

那像尼羅河上漲, 像江河的水翻騰的是誰呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

像尼羅河漲發, 像江河之水翻騰的是誰呢?

參見章節

新標點和合本 神版

像尼羅河漲發, 像江河之水翻騰的是誰呢?

參見章節

和合本修訂版

這是誰,像尼羅河漲溢, 如江河的水翻騰呢?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

像尼羅河上漲的是誰? 像江河氾濫的是誰?

參見章節
其他翻譯



耶利米書 46:7
11 交叉參考  

那如煙柱從曠野上來, 薰了沒藥、乳香,撲上商人各樣香粉的是誰呢?


那靠着良人從曠野上來的是誰呢? 在蘋果樹下,我叫醒了你; 在那裏,你母親曾為了生你而陣痛, 在那裏,生你的為你陣痛。


這從以東的波斯拉來, 穿紅衣服, 裝扮華美, 能力廣大, 大步向前邁進的是誰呢? 就是我, 憑公義說話, 以大能施行拯救的。


耶和華如此說: 看哪,有水從北方漲起,成為漲溢的河, 要淹沒全地和其中所充滿的, 淹沒城和城裏的居民。 人必呼喊, 境內的居民都必哀號。


「人子啊,你要為埃及王法老作哀歌,說: 你在列國中,如同少壯獅子, 卻像海裏的海怪, 衝出江河, 以爪攪動諸水, 使江河渾濁。


「北方王的兒子們必動干戈,招聚許多軍兵。他要前進,如洪水氾濫;要再度爭戰,直搗南方王的堡壘。


勢如洪水般的軍兵在他面前被沖沒,遭擊潰;立約的領袖也是如此。


過了六十二個七,那受膏者被剪除,一無所有;必有一王的百姓來毀滅這城和聖所,它的結局必如洪水沖沒。必有戰爭,一直到末了,荒涼的事已經定了。


地豈不因這事震動? 其中的居民豈不悲哀嗎? 全地必如尼羅河漲起, 如埃及的尼羅河湧起退落。


蛇在婦人背後,從口中噴出水來,像河一樣,要將婦人沖走。