但以理書 11:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版10 「北方王的兒子們必動干戈,招聚許多軍兵。他要前進,如洪水氾濫;要再度爭戰,直搗南方王的堡壘。 參見章節更多版本當代譯本10 「北方王的兒子們必發動戰爭,召集大軍,如洪水席捲而來,直打到南方王的堡壘。 參見章節新譯本10 “北方王的眾子必備戰,招集大軍;這大軍前進,如洪水氾濫,橫掃南方王的國土;之後他又再去爭戰,直到南方王的堡壘。 參見章節中文標準譯本10 「北方王的兒子們將發動戰爭,他們必招聚極大的軍團,洶湧而來,如洪水漫溢,縱橫穿越,一次次爭戰,直到南方王的堡壘。 參見章節新標點和合本 上帝版10 「北方王的二子必動干戈,招聚許多軍兵。這軍兵前去,如洪水氾濫,又必再去爭戰,直到南方王的保障。 參見章節新標點和合本 神版10 「北方王的二子必動干戈,招聚許多軍兵。這軍兵前去,如洪水氾濫,又必再去爭戰,直到南方王的保障。 參見章節和合本修訂版10 「北方王的兒子們必動干戈,招聚許多軍兵。他要前進,如洪水氾濫;要再度爭戰,直搗南方王的堡壘。 參見章節 |