線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 10:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你就追問我的罪孽, 尋察我的罪過嗎?

參見章節

更多版本

當代譯本

以致你探查我的過犯, 追究我的罪愆?

參見章節

新譯本

以致你追究我的罪孽, 細察我的罪過嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

就追問我的罪孽, 尋察我的罪過嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

就追問我的罪孽, 尋察我的罪過嗎?

參見章節

和合本修訂版

你就追問我的罪孽, 尋察我的罪過嗎?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

那麼,你為什麼追究我的罪? 你為什麼尋察我的過失?

參見章節
其他翻譯



約伯記 10:6
13 交叉參考  

我的罪孽和我的罪有多少呢? 求你叫我知道我的過犯與我的罪。


但如今你數點我的腳步, 不察看我的罪。


我豈是向人訴苦? 我為何不是沒有耐心呢?


你為何與他爭論: 『他任何事都不向人解答』?


鑒察人的主啊,我若有罪,於你何妨? 為何以我當你的箭靶, 使我成為你的重擔呢?


求你打斷惡人的膀臂, 至於壞人,求你追究他的惡,直到淨盡。


神豈不鑒察這事嗎? 因為他曉得人心裏的隱祕。


你衣服的邊上有無辜貧窮人的血, 其實你並未發現他們挖洞進屋偷竊。 雖有這一切的事,


那時,我必用燈巡查耶路撒冷, 懲罰那些沉湎在酒渣上的人; 他們心裏說: 『耶和華必不降福,也不降禍。』


所以,時候未到,在主來以前甚麼都不要評斷,他要照出暗中的隱情,揭發人的動機。那時,各人要從 神那裏得着稱讚。


你們在那裏必尋求耶和華—你的 神。你若盡心盡性尋求他,就必尋見。