線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 4:12 - 南京官話《新約全書》

兄弟呵、我願你們像我、我是像你們、你們起初原不虧負我。

參見章節

更多版本

當代譯本

弟兄姊妹,我勸你們現在要像我一樣,因為我已經像你們一樣。你們向來沒有虧待過我。

參見章節

新譯本

弟兄們,我請求你們要像我一樣,因為我也像你們一樣。你們並沒有虧負過我。

參見章節

中文標準譯本

弟兄們,我請求你們要像我一樣,因為我也像你們一樣。你們一點也沒有虧負過我。

參見章節

新標點和合本 上帝版

弟兄們,我勸你們要像我一樣,因為我也像你們一樣。你們一點沒有虧負我。

參見章節

新標點和合本 神版

弟兄們,我勸你們要像我一樣,因為我也像你們一樣。你們一點沒有虧負我。

參見章節

和合本修訂版

弟兄們,我勸你們,要像我一樣,因為我也像你們一樣。你們一點沒有虧負我。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 4:12
13 交叉參考  

他們聽見你在外邦當中、教訓許多猶太人違背摩西的話、不依他的律例、生了兒子不用受割禮。


如若有人使我煩惱、就不但使我煩惱、也使你們眾人有些兒煩惱、但這個人我不大責備的、


哥林多人呵、我的心是寛闊的、開口勸勸你們、


我教訓你們、像兒子似的、你應該把心放寛些來報答我。


我看他們行為不正、不照着福音真實的道理、所以當着眾人面前、對彼得說道、你是個猶太人呵、若要從異邦人的規矩、不從猶太人的、為什麼倒要叫異邦人、從了猶太人的規矩呢、


恐怕我為着你們、白操心了。


你們曉得我頭一回自己軟弱、把福音傳給你們。


我卻不是這樣、我所誇的、只是我主耶穌 基督十字架的道理、我為着這個道理、看自己好像釘在十字架似的、看世間的事、也是這個樣兒。


兄弟呵、我願我主耶穌   基督的恩典、堅固你們的心志呵。