線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 11:16 - 中文標準譯本

但如果有人想爭辯,我們卻沒有這樣的慣例;神的各教會也沒有。

參見章節

更多版本

當代譯本

如果有誰想反駁這些話,我只能說,這是我們和上帝的眾教會向來遵守的規矩。

參見章節

新譯本

如果有人想要強辯,我們卻沒有這種習慣, 神的眾教會也沒有。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人想要辯駁,我們卻沒有這樣的規矩,上帝的眾教會也是沒有的。

參見章節

新標點和合本 神版

若有人想要辯駁,我們卻沒有這樣的規矩,神的眾教會也是沒有的。

參見章節

和合本修訂版

若有人想要辯駁,我們卻沒有這樣的規矩,上帝的眾教會也沒有。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

如果有人要辯駁,我只能說,我們和上帝的諸教會在敬拜的事上沒有其他的規矩。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 11:16
12 交叉參考  

他們聽到有關你的事,說你教導所有在外邦人中的猶太人離道反教、背棄摩西,叫他們不要給孩子行割禮,也不要按規矩行事。


你帶他們去,與他們一起行潔淨禮,並且替他們付錢,好讓他們剃掉頭髮。這樣,大家就會知道有關你的傳聞不是真的,而且你自己也是照著規矩行事、遵守律法的。


而女人如果留長髮就是她的榮耀嗎?因為頭髮是賜給女人當做蓋頭的。


關於為聖徒收集的事,我從前怎樣吩咐加拉太的各教會,你們也當照樣做:


所以時候沒有到,在主來臨之前,不要評斷任何事;主將照亮黑暗中隱祕的事,顯明人心裡的計劃。那時候,稱讚將從神那裡臨到各人。


只是當照著主所分給每個人的,以及神所召喚每個人的去行事。我在各教會中也是這樣吩咐的。


我不是自由的嗎?我不是使徒嗎?我不是看到我們的主耶穌嗎?你們不是我在主裡的工作嗎?


難道只有我和巴拿巴沒有不做工的權利嗎?


弟兄們,你們效法了猶太地區在基督耶穌裡屬神的各教會,因為你們也受了自己同胞的苦害,就像他們受了猶太人的苦害那樣。