Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 2:16 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

16 經師及法利塞人,看見耶穌同稅司,並罪人們,一齊吃飯,就給他的門徒說:「你們的師傅,為什麼同稅司及罪人們一齊吃嗑呢?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 有幾位法利賽人的律法教師看見耶穌跟稅吏和罪人同席,就問耶穌的門徒:「祂為何跟稅吏和罪人一起吃飯?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 法利塞人中的一些經學師看見耶穌與罪人及稅務員等人一同吃飯,就給他的門徒說:「他竟然跟稅務員及罪人一起吃飯。」

參見章節 複製

新譯本

16 法利賽派的經學家,看見耶穌與罪人和稅吏一起吃飯,就對耶穌的門徒說:“他跟稅吏和罪人一起吃飯嗎?”

參見章節 複製

中文標準譯本

16 有些法利賽派的經文士見耶穌與罪人和稅吏一起吃飯,就對耶穌的門徒們說:「他怎麼與那些稅吏和罪人一起吃飯呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 法利賽人中的文士看見耶穌和罪人並稅吏一同吃飯,就對他門徒說:「他和稅吏並罪人一同吃喝嗎?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 法利賽人中的文士看見耶穌和罪人並稅吏一同吃飯,就對他門徒說:「他和稅吏並罪人一同吃喝嗎?」

參見章節 複製




馬可福音 2:16
14 交叉參考  

他若不聽他們,你就稟明教會;他若不聽教會,就該看他如外教,如稅司一般。


你們若愛那愛你們的人,能有什麼報答呢?不是稅司也這樣做麼?


法利塞人看見,就給他的門徒說:「你們的師傅,為什麼同稅司及罪人一齊吃飯呢?」


耶穌在肋未家坐席的時候,有許多稅司,及罪人們,同耶穌及他的門徒,一齊坐席;因為這樣人不少,他們也跟隨耶穌。


「這個人怎麼這樣說話呢?他這是說褻瀆話。除了一個天主,誰能赦罪?」


那法利塞人,立着祈禱,心裏這樣說:天主,我感謝你,因為我不像別人一樣,搶劫,不公道,犯姦淫;我也不像這個稅司是的。


人子來,正是為尋找,為拯救喪失的人。」


眾人看見,都私下議論,說他往罪人家住去了。


法利塞人及他們的經師,就向耶穌的門徒謾怨說:「為什麼你們同稅司及罪人們一齊吃嗑呢?」


吵嚷之聲,因而大起,有法利塞黨的幾個人,立起來爭辨。他們說:「在這人身上,我們看不出來有什麼過惡。萬一是神魂,或是天神,同他說了話呢?」


有超性識見的,能判斷萬事,卻沒有一個人能判斷他。


你們仔細想一想,耶穌從相反他的罪人一面,受的是何等的反對,免得你們灰心,至于敗興。


跟著我們:

廣告


廣告