Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 7:7 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

7 我就是自己去見你,也是自覺不堪的;你只說一句話罷,我的小僕就好了;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 我自認不配去見你的面,只要你說一句話,我僕人就會痊癒。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

7 所以我也覺得不配來見你。但請你只說一句話,我的僕人就會好了。

參見章節 複製

新譯本

7 我也覺得沒有資格去見你;只要你說一句話,我的僕人就必好了。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 我自己也覺得不配到你那裡去。只要你說一句話,我的僕人就會痊癒的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 我也自以為不配去見你,只要你說一句話,我的僕人就必好了。

參見章節 複製




路加福音 7:7
10 交叉參考  

眾人都驚訝的,彼此相問說:「這是什麼事?這是什麼新道理呢?連邪魔,他也有權柄命他們,他們就聽他。」


眾人都害了怕,彼此談論說:「這是什麼事呢?他用權柄能力,飭令邪魔,邪魔就出去。」


耶穌伸手一撫他,說:「我願意,你潔淨了罷!」他那癩病立刻就離了身。


耶穌就同他們去了,走的離他家不遠,百夫長又委了幾個朋友來,給耶穌說:「主,不必太勞了;因為我當不起你進我的房屋。


因為我也是在人權下的,可也有兵在我權下,我給這一個說:你去,他就去;給那一個說:你來,他就來;給我的僕人說:你做這個,他就做。」


跟著我們:

廣告


廣告