Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 17:22 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

22 耶穌又向自己的門徒說:「將來有時候,你們願意見人子的一日,卻不得見了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 祂又對門徒說:「時候將到,你們將渴望見到人子降臨的日子,可是你們卻見不到。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

22 耶穌對門徒說:「日子將到,你們切望看到人子日子中的一天,卻看不到。

參見章節 複製

新譯本

22 他又對門徒說:“日子將到,你們渴望看見人子的一個日子,卻見不到。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 耶穌又對門徒們說:「日子將要來到,那時候你們會渴望看見人子日子中的一天,可是看不到。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 他又對門徒說:「日子將到,你們巴不得看見人子的一個日子,卻不得看見。

參見章節 複製




路加福音 17:22
11 交叉參考  

耶穌給他們說:「新郎的朋友,當着新郎與他們同在的時候,豈能憂愁麼?但日子將到,新郎要從他們當中被人劫去,那時候他們就要守大齋了。


到底將來有一日,新壻被人劫去,那時才到了日期,他們就要守大齋了。


看罷,你們的房屋,要給你們留下一片荒地。我告訴你們:從今以後,你們不得再見我了,直等到你們說:因主名而來者,是可讚美的。」


將來有時候,新壻從他們當中被人劫去;那時候他們就要守大齋了。」


耶穌給他們說:「光亮在你們當中,還有不多的時候,趁着有光亮,你們可以行走,不要叫黑暗昏迷了你們;誰在黑暗中行走,不知道往那裏去。


小子們,我同你們在一齊,還有不多的時候。你們要尋找我,我所去的地方,你們不能去;這話我給猶太人說過;如今我也給你們這樣說。


跟著我們:

廣告


廣告