Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




腓立比書 1:21 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

21 因為為我,基督就是生命,死就是利益。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 因為對我來說,活著是為了基督,死了也有益處。

參見章節 複製

新譯本

21 因為我活著就是基督,我死了就有益處。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 因為對我來說,活著就是基督,死去就有益處。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 因我活着就是基督,我死了就有益處。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 因我活着就是基督,我死了就有益處。

參見章節 複製

和合本修訂版

21 因為我活著就是基督,死了就有益處。

參見章節 複製




腓立比書 1:21
16 交叉參考  

是從天主來的,叫你們得合於耶穌   基督,天主叫耶穌成了我們的義德,聖善救贖,


因為萬物都是你們的:或是保祿或是亞波羅或是則法,或是世界,或是生活,或是死亡,或現在的事,或未來的事,一切萬物,都是你們的;


我們知道,若是所住的這地上的帳房拆毀了,在天上就有天主另造的,不是人手造的,一座永遠的房舍。


所以我們常是無憂無懼的,知道我們多喒住在這身子裏,多喒是遠離主。


我們既無憂無懼,更願意出離此身,與主同居。


我活着,已經不是我活着,乃是基督在我內活着。若是我如今還在肉身內生活,我是因着信德生活,就是信天主聖子,他愛了我,並為我捨了自己。


至于我,斷不願意在別的事上自誇,不過就是在吾主耶穌   基督的十字架,因這十字架,世界為我,是釘十字架的;我為世界,也是釘十字架的。


照我所切切等待盼望的,必無一事,可以叫我敗興,我反要從前怎樣,如今怎樣,常是全然放膽的;叫基督在我身上顯揚,或藉着生,或藉着死。


但若在肉身內生活,這事有益於我的工程,我就不知道當揀選什麼。


我兩邊為難:盼望脫了牽連,合與基督,這是最好不過的;


都是求自己的便宜,不求耶穌   基督的便宜。


基督就是你們的生命,幾時他顯明出來,你們也要與他在光榮內,一同顯明出來。


我聽見有聲音從天上來,說:「你寫出來:死於主內的人,是有福的死者!(聖)神說:從如今,就叫他們脫離自己的苦勞,得着安息,因為他們的工行,跟他們去。」


跟著我們:

廣告


廣告