Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 8:21 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

21 耶穌又給他們說:「我要走了,你們要找我,要死在你們的罪裏。我所去的地方,你們不能去。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 耶穌又對他們說:「我要走了,你們會尋找我,你們將死在自己的罪中。我去的地方,你們不能去。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 耶穌又對他們說:「我離開你們,你們會找我,也會死在你們的罪中;我去的地方,你們不能去。」

參見章節 複製

新譯本

21 耶穌又對他們說:“我要去了,你們要尋找我,並且要在自己的罪中死亡;我去的地方,你們不能到。”

參見章節 複製

中文標準譯本

21 後來,耶穌又對他們說:「我要去了,你們將要尋找我,並且將死在自己的罪中。我去的地方,你們不能去。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 耶穌又對他們說:「我要去了,你們要找我,並且你們要死在罪中。我所去的地方,你們不能到。」

參見章節 複製




約翰福音 8:21
21 交叉參考  

我告訴你們:從今以後,你們不得再見我了,直到你們說:因主名而來者,是可讚頌的!」


那時又要給左邊的說:你們被咒恨的,離開我,往永火裏去罷!這是為魔鬼及他的惡神預備的。


然後這些人,就去受永遠的刑罰,那義人們,卻去享永遠的生命。」


耶穌說的這話,是指的他將來怎麼樣死。


耶穌給他們說:「光亮在你們當中,還有不多的時候,趁着有光亮,你們可以行走,不要叫黑暗昏迷了你們;誰在黑暗中行走,不知道往那裏去。


小子們,我同你們在一齊,還有不多的時候。你們要尋找我,我所去的地方,你們不能去;這話我給猶太人說過;如今我也給你們這樣說。


你們要找我,卻找不着;我所在的地方,你們也不能到。」


他說的:你們要找我,找不着;我所在的地方,你們不能到,這是什麼話呢?」


所以我給你們說:你們要死在你們的罪裏;因為你們若不信我是(默西亞,)你們就死在你們的罪裏。」


至于你們,先前本是因自己的過犯,罪惡,已經死亡的人,


跟著我們:

廣告


廣告