Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 7:27 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

27 他不像那些大司祭,必須天天獻祭;先為自己的罪,後為百姓的罪;因為他一次奉獻自己,就辦成了這事。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 祂無需像其他大祭司那樣每天先為自己的罪獻祭,然後為百姓的罪獻祭,因為祂一次獻上自己的生命,便永遠完成了贖罪的工作。

參見章節 複製

新譯本

27 他不必像那些大祭司,天天先為自己的罪獻祭,然後為人民的罪獻祭;因為他獻上了自己,就把這事一次而永遠的成全了。

參見章節 複製

中文標準譯本

27 他不需要像其他大祭司那樣天天獻祭:先為自己的罪孽,然後為子民;因為當他把自己獻上的時候,就一次性地把這事完成了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭;因為他只一次將自己獻上,就把這事成全了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭;因為他只一次將自己獻上,就把這事成全了。

參見章節 複製




希伯來書 7:27
23 交叉參考  

他死,是為罪惡死,只那一次;他活,是為天主活。


你們也在他上面,同被建造,因着聖神,成為天主的宮殿。


又該本着愛德行事,如同基督愛我們,為我們捨了自己,當作獻天主的,馨香的獻儀及祭品。


他為我們捨了自己,為救贖我們脫免一切罪惡,洗淨我們,以便作他特選的百姓,可以熱心為善。


凡大司祭,都是取自人間,曾奉委派,在天主前為人供職,獻禮物,及贖罪之祭。


所以他怎樣為百姓獻贖罪之祭,也該一樣為他自己獻。


他若在世上,就不能為司祭;因為世上已經有按着法律,行奉獻禮物的人;


也不用山羊牛犢的血;惟用自己本身的血,進了至聖所;只那一次,就成就了永遠的救贖。


何況基督無玷之血,藉着聖神,將自己獻於天主,豈不更能洗淨我們的良心,脫離罪惡,叫我們好奉事生活的天主麼?


也不是為多次奉獻自己,如同大司祭,必須每年進聖所,獻犧牲的血。


若果這樣,他從造世以來,就該多次受苦了。如今他在這世代末期,卻只一次顯現,用自己作犧牲,以除人罪。


基督也是這樣;他既然一次被獻,除去多人的罪,將來第二次顯現,就無罪(可贖)了;是為救等待自己的人。


至于第二段,惟有大司祭一人,一年一次進去;每次進去帶着血,獻血為贖自己及百姓的罪。


跟著我們:

廣告


廣告