Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 12:11 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

11 凡這些事,都是一個聖神的功效,照自己的意思,分施每人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 這一切都是同一位聖靈所賜的,是祂按自己的旨意分別賜給各人的。

參見章節 複製

新譯本

11 這一切都是這同一位聖靈所作的,他按照自己的意思個別地分給各人。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 然而,這一切都是這同一位聖靈,就是獨一的聖靈所運作的;他照著自己的旨意,個別地分給每個人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 這一切都是這位聖靈所運行、隨己意分給各人的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 這一切都是這位聖靈所運行、隨己意分給各人的。

參見章節 複製




哥林多前書 12:11
18 交叉參考  

父啊!是這樣,因為你喜歡這樣。


難道我不可隨我的意思辦麼?因為我好,怎麼你就看不公呢?


若翰答說:「除非從天上賜給人,人本不能有什麼。


風任意往那裏颳;你聽見他的響聲,卻不知道他是從那裏來,往那裏去;凡從神生的也是如此。」


如同父能復活死人,給他們生命,子也是一樣能隨意叫人生活。


按着賜給我們的恩寵,每人所得的恩典不同;或是說先知話,就該照着信德的程度說;


看起來,是天主要可憐誰,就可憐誰要硬誰,就硬誰。


如今天主卻按着自己的意思,把那些肢體,個個都安排在人身上。


神恩雖有分別,而聖神惟一;


功效雖有分別,而天主惟一;天主在萬物,成一切功效。


到底每一個人,總要按着主給他分派的,隨天主的意思而行。這是我在各教會,常囑咐人的話。


因為我願意眾人都像我一樣;但每人各有從天主所受的特恩,這一個是這樣,那一個是那樣。


我們不願意越了範圍自誇;但願意按着天主給我們畫的界限;這界限直通到你們那裏。


我們也因着基督,得為嗣業,是因為那隨意行萬事的天主,按照自己的旨意所決定的,預簡了我們,


但賜給我們每人的恩典,是按着基督賜恩的度量,賜給的。


有天主給他們作證的聖跡,奇事,及各樣的異能,又有聖神的恩寵,隨自己的意思,分施於人。


他用真實的道,重生了我們;這是他自己願意的,叫我們在他所造的萬物中,為首出的。


跟著我們:

廣告


廣告