Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 4:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

10 你們眾位及以色列眾百姓,都該知道:現在站在你們面前好了的這個人,是因着我等主,納匝肋   耶穌   基督的名字好的;就是你們釘在十字架的那一位。天主從死人中叫他復活了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 那麼,你們和所有以色列人都應當知道,他能健康地站在你們面前,全是靠拿撒勒人耶穌基督的名!你們把祂釘在十字架上,但上帝使祂從死裡復活了。

參見章節 複製

新譯本

10 那麼,你們各位和以色列全民都應當知道,站在你們面前這人好了,是因拿撒勒人耶穌基督的名。這位耶穌基督,你們把他釘死在十字架上, 神卻使他從死人中復活。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 那麼,你們大家和所有以色列子民應當知道:這個人健全地站在你們面前,是藉著拿撒勒人耶穌基督的名。這位耶穌基督,你們把他釘上十字架,但是神使他從死人中復活了!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 你們眾人和以色列百姓都當知道,站在你們面前的這人得痊癒是因你們所釘十字架、上帝叫他從死裏復活的拿撒勒人耶穌基督的名。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 你們眾人和以色列百姓都當知道,站在你們面前的這人得痊癒是因你們所釘十字架、神叫他從死裏復活的拿撒勒人耶穌基督的名。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 那麼,你們大家和以色列全民都當知道,站在你們面前的這人得痊癒,是因你們所釘在十字架、上帝使他從死人中復活的拿撒勒人耶穌基督的名。

參見章節 複製




使徒行傳 4:10
16 交叉參考  

到了一座城名叫納匝肋,就在那裏住下,這是為應驗先知所說的:「他將稱為納匝肋人。」


有人給他說:是納匝肋的耶穌路過。


這位耶穌,天主已經叫他復活了;我們都是這事的見證了。


所以,以色列全家都該知道一定:你們所釘在十字架的那位耶穌,天主,已經立他為主,為基督了。」


所以你們該知道,這天主的救恩,已經傳於外邦外教之人,他們將要聽從。」


伯多祿說:「金子銀子我沒有;我但給你我所有的;因納匝肋   耶穌   基督的名號,我叫你起來行走」;


照聖善的神體一面,因他從死人中復活,大能證明他是天主(聖)子,我等主耶穌   基督。


跟著我們:

廣告


廣告